To Hold Over – Meaning and Examples

Sometimes a meeting gets extended, or a popular movie stays in theaters longer. In English, we say these things to hold over. This idiom describes continuing something past its original end date. It’s a practical phrase for schedules and plans.

What Does “To Hold Over” Mean?

“To hold over” means to extend or continue something for a longer period. Think of it like a TV show that was so popular the network decided to keep it on the air. It is not about physically holding something. We use it for events, discussions, and entertainment.

When to Use It

You can use this idiom when a work meeting is extended to the next day. Use it when a movie theater keeps a film for another week. You can also use it when a topic for discussion is postponed. It is a neutral phrase, suitable for both casual and professional situations.

Example Sentences

  • They decided to hold over the hit movie for two more weeks.
  • We didn’t finish the agenda, so we will hold it over until tomorrow’s meeting.
  • The decision on the new policy was held over until next month.
  • Due to high demand, the concert was held over.

Mini Dialogue

Manager: “We haven’t finished the budget discussion.”

Employee: “Should we hold it over for the next meeting?”

Common Mistakes to Avoid

Remember, this idiom is about time extension. Do not use it to talk about physically holding an object above your head.

❌ Don’t say: “He held over the box for me to see.”
✅ Do say: “The museum will hold over the special exhibition due to its popularity.”

Practice Tip

Think of one event from your life that was extended, like a sale or a project. Say a sentence about it using “to hold over.” For example, “My project deadline was held over.”

Final Note

You now know how to use “to hold over” for extending events and discussions. It’s a useful phrase for talking about schedules and deadlines. Listen for it in news about movies or business meetings. Now you’re ready to use this idiom like a native speaker!

Similar Posts

  • A Sore Point / A Sore Spot – Meaning and Examples

    Have you ever brought up a topic—like someone’s past mistake, a breakup, or a failed project—and noticed they suddenly got quiet, defensive, or upset? In English, we say that subject is a sore point (or a sore spot)! This gentle idiom describes a topic that causes emotional pain, discomfort, or tension because it’s tied to…

  • Burn the Midnight Oil – Meaning and Examples

    Have you ever stayed up late to finish a project, study for a test, or meet a deadline? Maybe you were writing an essay at 2 a.m. or preparing a presentation the night before it’s due. In English, we say you’re burning the midnight oil! This vivid idiom is a common way to describe working…

  • See the Light – Meaning and Examples

    Have you ever tried to explain an idea to someone—and after a while, they finally “get it”? Or maybe a friend kept making the same mistake until one day, they realized a better way? In English, we say they finally saw the light! This encouraging idiom means someone has suddenly understood something, changed their opinion,…

  • Beat a Dead Horse – Meaning and Examples

    Have you ever kept arguing about something that’s already decided—or kept bringing up an old issue that no one wants to discuss anymore? Maybe you’re still complaining about a canceled trip from last year, or rehashing a mistake that’s long been fixed. In English, we say you’re beating a dead horse! This strong idiom means…

  • Read Between the Lines – Meaning and Examples

    Have you ever received a message that seemed polite on the surface—but you sensed there was more to it? Maybe a friend said, “I’m fine,” but their tone suggested they were upset. Or your boss wrote, “Interesting approach…” after your proposal—and you knew it wasn’t a compliment. In English, we say you need to read…

  • By the Skin of Your Teeth – Meaning and Examples

    Have you ever passed a test with the lowest possible score, caught a train with seconds to spare, or avoided a mistake by the tiniest margin? In English, we say you made it by the skin of your teeth! This dramatic idiom describes a situation where you barely succeed, escape, or survive—by the narrowest possible…

Leave a Reply